Bag om: Hvem er OnLine Translation

OnLine Translation blev etableret i 1989 og har udviklet sig fra en enkeltmandsvirksomhed til en international aktør, der står på tre ben: oversættelse, tolkeservice og det nyeste spor, creative content.

Virksomhedens rejse minder om et frø, der vokser til et stort træ.

Diane Hanghøj indså tidligt behovet for flersproget kommunikation. En dyb forståelse for sprog kan koble virksomheder til et globalt publikum med kraft og præcision.

De har skabt innovative løsninger som LoopWord, der hjælper kunder med at optimere oversættelsesprocesser og øge effektiviteten.

Med deres tre forretningsområder sikrer OnLine Translation, at de kan tilbyde omfattende sprogtjenester til deres kunder.

Historien bag OnLine Translation

OnLine Translation blev etableret i 1989 af Diane Hanghøj med ambitionen om at forbinde danske virksomheder med globale markeder. Hun skabte en service, der formidler kultur og nuancer, ikke blot oversætter ord.

Firmaet blev hurtigt anerkendt for sin evne til at tilpasse sig markedets ændringer, især da globaliseringen tog fart. De udviklede innovative teknologier som LoopWord, der forenkler oversættelsesprocessen med funktioner som oversættelseshukommelse og terminologibaser.

I dag tilbyder OnLine Translation oversættelse fra ét sprog til så at sige alle sprog på kloden. Desuden har tolkeservicen også vokset sig stor. Creative content er også vigtig for os, da vi har oplevet et behov for at kunne tilbyde design og opsætning af hjemmesider og webshop i WordPress. OnLine Translation tilbyder også e-mail marketing og at lave alverdens typer af grafik for firmaer. Det hele skal hænge sammen – en rød tråd.

Diane Hanghøjs vision og lederskab

Diane Hanghøjs vision har altid fokuseret på at forene teknologi med menneskelig forståelse. Diane har sikret, at firmaet er foran i en skiftende branche med banebrydende værktøjer.

Hun har skabt en virksomhedskultur af udvikling og samarbejde. Med forståelse for vigtigheden af at tilpasse sig nye trends, har Diane sikret, at hendes firma er en pioner inden for global sprogtjeneste.

Fra enkeltmandsvirksomhed til succes

OnLine Translation har udviklet sig fra en enkeltmandsvirksomhed til en global aktør inden for oversættelsesbranchen.

Grundlagt af Diane Hanghøj i 1989 var visionen at levere kvalitetsoversættelser til virksomheder med behov for international kommunikation. Med hårdt arbejde blev firmaet anerkendt.

Fra et lille kontor har OnLine Translation ekspanderet til et dedikeret hold af oversættere, der arbejder med juridiske dokumenter og tekniske manualer. Dette blev muligt gennem tætte kundeforhold og en stræben efter perfektion.

Ved at investere i medarbejdere, translation tools og teknologi har de skabt præcise oversættelser og hjulpet kunder med at vokse globalt. Denne strategi sikrer pålidelighed og innovation.

OnLine Translations rejse fra ydmyge begyndelser til en fremtrædende position er en historie om vision, vedholdenhed og succes.

Globalt netværk af partnere

OnLine Translation har et omfattende globalt netværk, opbygget over årtier med strategisk planlægning. Vores oversættere sikrer oversættelser af højeste kvalitet ved at fange kulturelle og sproglige nuancer præcist. De er eksperter inden for deres felter og tilbyder også korrekturlæsning.

Det tætte samarbejde med partnere, der kender sproglige og kulturelle detaljer, gør det muligt at levere skræddersyede løsninger. Vi arbejder kontinuerligt på at forbedre og udvide vores netværk af sprogspecialister for at tilbyde de nyeste standarder inden for oversættelse. OnLine Translation er fast besluttet på at forblive blandt de førende i branchen.

Oversættelse mellem mange sprog

OnLine Translations styrke ligger i vores evne til at navigere komplekse sprogdynamikker, som få andre kan. Resultatet er nøjagtige og kulturelt relevante oversættelser, hvilket gør os til en pålidelig partner for virksomheder med globale ambitioner.

Udviklingen af LoopWord

LoopWord startede som en simpel idé og er blevet et uundværligt værktøj for sprogprofessionelle.

Det har revolutioneret oversættelse af komplekse tekster ved at skabe en integreret platform, der forenkler processen. Systemet kombinerer innovative teknologier som oversættelseshukommelse og termbase, skræddersyet til virksomheder, der ønsker effektive løsninger.

Det brugervenlige interface gør det let at navigere, mens avancerede funktioner sikrer nøjagtighed og hastighed. Med LoopWord kan du oversætte hurtigere uden at gå på kompromis med kvaliteten, og technologiekspertisen bag systemet garanterer effektivitet.

Fordele ved LoopWord

LoopWord’s mange fordele omfatter, at værktøjet er revolutionerende, blandt andet fordi det tilbyder suveræn effektivitet.

Med innovative teknologier forbedrer det oversættelseskvaliteten, samtidig med at det reducerer tidsforbruget markant, hvilket er et uvurderligt aktiv.

Creative content: e-mail marketing, hjemmesider og webshops

OnLine Translation tilbyder ikke kun sprogtjenester, men også design og opbygning af hjemmesider og webshops – bygget i WordPress.

Dette udvider deres serviceportefølje og giver kunderne en helhedsorienteret løsning til at styrke deres online tilstedeværelse. I denne forbindelse er e-mail marketing en vigtig serviceydelse hos OnLine Translation.

E-mail marketing er en kanal, der genererer høj konvertering, da kunderne selv tilmelder sig nyhedsbrevet, hvilket skaber en engageret og interesseret målgruppe.

Ved at integrere disse digitale løsninger med deres sproglige ekspertise, hjælper OnLine Translation virksomheder med at nå deres publikum effektivt og målrettet.

Tilpasning til kundernes behov

Hos OnLine Translation forstår vi vigtigheden af at tilpasse vores tjenester til at imødekomme specifikke kundebehov.

  1. Konsultation og rådgivning: Forstå dine specifikke behov.
  2. Skræddersyede løsninger: Tilpasning af tjenester til at opfylde unikke krav.
  3. Løbende support: Tilbyde vedvarende rådgivning og assistance.
  4. Feedback-mekanisme: Inkorporer kundetilbagemeldinger for kontinuerlig forbedring.

Vores hovedfokus ligger i at sikre, at kundens budskaber kommunikeres præcist og effektivt på tværs af sproglige barrierer.

Samarbejdet med kunderne for at udvikle innovative, skræddersyede strategier er centralt i vores proces.

Erik Rohdes rolle i virksomheden

Erik Rohde spiller en afgørende rolle i OnLine Translation, hvor han leder Tolkeservice med stor dedikation.

Hans bidrag strækker sig langt ud over lederskab og ind i innovationsområdet.

Som med-grundlægger af LoopWord har Erik været involveret i skabelsen af mange måder, hvorpå vi møder vores kunders behov. Hans tilgang fokuserer på at identificere de unikke udfordringer, virksomheder står overfor, og skabe holdbare løsninger gennem teknologi. Erik ser innovation som fundamentet for virksomhedens vækst og sigter altid mod at forbedre brugeroplevelsen med vores produkter.

Tolkeservicens betydning

Tolkeservice er afgørende for virksomheder, der navigerer i det globale landskab. Hos OnLine Translation er vores tolkeservice et strategisk aktiv, der muliggør effektiv kommunikation mellem forskellige sprog og kulturer. Det handler om mere end blot at oversætte ord; det kræver en dyb forståelse af sproglige nuancer og klienternes strategiske mål.

Vi tilbyder en bred vifte af tolkeydelser, herunder fremmødetolkning, simultantolkning, konferencetolkning og videotolkning.

Kundenavne og præstationer

OnLine Translation har bistået adskillige fremtrædende virksomheder med deres sproglige behov på globalt plan.

Kundelisten omfatter respekterede navne som Deloitte og PFA, der begge betror os.

Vores samarbejde med disse kunder understreger vores dedikation til at levere højkvalitets oversættelser og tolkeservices, hvor præcision, pålidelighed og effektivitet er nøgleordene. Om det gælder komplekse finansielle dokumenter eller kulturelt sensitive kampagner, yder vi en uovertruffen service.