Interpreting service

Interpreting services for all occasions Finding the right interpretation service can often feel like a challenge, but OnLine Translation has the expertise and flexibility to meet your needs. From an interpreting call for family reunification to professional interpretation at a criminal trial, we ensure each interpreter is highly qualified and presentable for the job. Different […]
Behind the scenes: Who is OnLine Translation

Established in 1989, OnLine Translation has evolved from a one-man business to an international player standing on three legs: translation, interpreting services and the newest track, creative content. The company’s journey is like a seed that grows into a big tree. Diane Hanghøj realized the need for multilingual communication early on. A deep understanding of […]
Should we trust AI translations?

In a busy workday, translating internal company documents quickly and accurately can be a challenge. AI translations have become a valuable tool in this process. While AI technology such as Chat-GPT can help understand basic content, human intervention is needed for more commercial and legal texts to ensure accuracy and context. Erik and Diane talk […]
When the Danish Parliament speaks several languages: LoopWord in action

WebWordSystem is one of the Danish Parliament’s efficient translation partners, delivering fast and consistent translations. The system remembers important terms, but requires fine-tuning…
When ChatGPT came on the scene: Can robots pick up the nuances?

When ChatGPT was launched in October 2022, we at OnLine Translation were very curious. Could the AI really compete with human translators? After testing it on legal,